Join our Discord for access to our best tools!
Ash Wand
Ash Wand Sale History
Region Wide Pricing and Sales
Median Price Per Unit Sold
700
Average Price Per Unit Sold
2,932
Average Purchases per day
5
Total Purchases per week
36
Average Quantity Sold per day
5
Total Quantity Sold per week
36
Region Price History
Region Wide Server Sales Distribution
Region Wide Stack Size History
This table shows the sale history for the last 7 days in your region by stack size. Including which stack size is most popular by number of purchases and total quantity sold.
Bundle Size | No# Sales | % of Sales | % of Total Sold |
---|---|---|---|
1 | 36 | 100 | 100 |
1 results found
Home Server Sales per Hour
Region Wide Suspicious Sales
No suspicious sales found
Ash Wand Current Listings
No listings data for Ash Wand
Affects healing magic potency. Also affects attack magic potency when role is Healer. Willenskraft: Beeinflusst die Stärke der Heilmagie und die Stärke der Offensivmagie von Heilern. Affects healing magic potency. Also affects attack magic potency when role is Healer. Influence la puissance magique offensive des soigneurs et la puissance de la magie curative. 回復魔法威力と「Healer」ロールの攻撃魔法威力に影響を与えます。 Affects maximum HP. Konstitution: Beeinflusst die Höhe der maximalen Lebenspunkte (LP). Affects maximum HP. Influence les PV maximums. 最大HPに影響を与えます。 Affects MP regeneration. Regeneration rate is determined by piety. Only applicable when in battle and role is Healer. Frömmigkeit: Beeinflusst die Geschwindigkeit, mit der Magiepunkte (MP) automatisch wiederhergestellt werden. Nur anwendbar auf Heiler in Kampfsituationen. Affects MP regeneration. Regeneration rate is determined by piety. Only applicable when in battle and role is Healer. Accélère la régénération naturelle des PM. Applicable uniquement aux classes/jobs de soigneurs. MPの自然回復量に影響を与えます。
信仰が高いほど回復量が増加します。
「Healer」ロールかつ戦闘中にのみ効果を発揮します。 Affects healing magic potency. Also affects attack magic potency when role is Healer. Willenskraft: Beeinflusst die Stärke der Heilmagie und die Stärke der Offensivmagie von Heilern. Affects healing magic potency. Also affects attack magic potency when role is Healer. Influence la puissance magique offensive des soigneurs et la puissance de la magie curative. 回復魔法威力と「Healer」ロールの攻撃魔法威力に影響を与えます。 Affects maximum HP. Konstitution: Beeinflusst die Höhe der maximalen Lebenspunkte (LP). Affects maximum HP. Influence les PV maximums. 最大HPに影響を与えます。 Affects MP regeneration. Regeneration rate is determined by piety. Only applicable when in battle and role is Healer. Frömmigkeit: Beeinflusst die Geschwindigkeit, mit der Magiepunkte (MP) automatisch wiederhergestellt werden. Nur anwendbar auf Heiler in Kampfsituationen. Affects MP regeneration. Regeneration rate is determined by piety. Only applicable when in battle and role is Healer. Accélère la régénération naturelle des PM. Applicable uniquement aux classes/jobs de soigneurs. MPの自然回復量に影響を与えます。
信仰が高いほど回復量が増加します。
「Healer」ロールかつ戦闘中にのみ効果を発揮します。 Affects the amount of progress achieved in a single synthesis step. Kunstfertigkeit: Beeinflusst den Fortschritt der Synthese. Je höher dieser Wert, desto schneller geht die Synthese voran. Affects the amount of progress achieved in a single synthesis step. Influence la progression réalisée lors d'un tour d'une synthèse. 製作での作業の進み方に影響します。
作業精度が高いほど、作業が多く進みます。 Affects the amount of quality improved in a single synthesis step. Kontrolle: Beeinflusst die Qualität bei der Synthese. Je höher dieser Wert, desto schneller steigt die Qualität an. Affects the amount of quality improved in a single synthesis step. Influence la qualité réalisée lors d'un tour d'une synthèse. 製作での品質の上がり方に影響します。
加工精度が高いほど、品質が多く上がります。 Upon the back of this crystal plaque are engraved the myriad creations of alchemists from eras past. Wenn du diesen Handwerker-Kristall anlegst, wirst du als Alchemist zum Spezialisten. Upon the back of this crystal plaque are engraved the myriad creations of alchemists from eras past. Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des alchimistes des temps passés. 錬金術師のマイスターとして認められた証 This crystalline prism captures the likeness of a piece of equipment and projects it onto another object of comparable form and function.
[Necessary to project glamours.] Ein kleiner Kristall, der magische Lichtstrahlen flicht und Ausrüstungsgegenständen eine andere Erscheinung geben kann.
Erforderlich für Projektionen. This crystalline prism captures the likeness of a piece of equipment and projects it onto another object of comparable form and function.
[Necessary to project glamours.] Ce bloc de cristal taillé projette de la lumière, permettant de créer une illusion.
[Permet de créer une illusion pour un équipement] 魔法の光で記憶させた武具の幻影を映し出す小結晶
[武具投影に必要] This crystalline prism captures the likeness of a piece of equipment and projects it onto another object of comparable form and function.
[Necessary to project glamours.] Ein kleiner Kristall, der magische Lichtstrahlen flicht und Ausrüstungsgegenständen eine andere Erscheinung geben kann.
Erforderlich für Projektionen. This crystalline prism captures the likeness of a piece of equipment and projects it onto another object of comparable form and function.
[Necessary to project glamours.] Ce bloc de cristal taillé projette de la lumière, permettant de créer une illusion.
[Permet de créer une illusion pour un équipement] 魔法の光で記憶させた武具の幻影を映し出す小結晶
[武具投影に必要] It has recently been discovered that this substance of unknown origin has the faculty to assimilate with other forms of matter, effectively restoring them to their original condition. This specific grade of dark matter has been shown to bond best with relatively simple items crafted from common materials.
[Used to repair equipment for levels 1-20.] Diese mysteriöse Substanz kann Materie assimilieren und sämtliche Eigenschaften der kopierten Materie übernehmen, was sie zu einem perfekten Material für Reparaturen von Ausrüstungsgegenständen der Stufen 1 bis 20 macht. It has recently been discovered that this substance of unknown origin has the faculty to assimilate with other forms of matter, effectively restoring them to their original condition. This specific grade of dark matter has been shown to bond best with relatively simple items crafted from common materials.
[Used to repair equipment for levels 1-20.] Un minerai réagissant à l'énergie spirituelle, et qui a des facultés d'assimilation avec d'autres matières. Convient aux équipements de niveau 1 à 20. 他物質への同化特性を持つ精神感応型物質。グレード2
[レベル1~20の装備向け汎用修理材料]